Il était une fois en Chine, un vieux mandarin malade auquel fut prescrit une porion d’os de dragon. L’os en question n’était en réalité que de vulgaires carapaces de tortue mais, chose étonnante, elles portaient routes des signes étranges, premières traces en fait, de l’écriture chinoise… Toute l’histoire de cette écriture - on distingue sept grandes étapes d’ évolution, appelées niveaux - se confond ainsi, avec l’histoire des hommes et notamment avec celle des empereurs chinois, comme si gagner des guerres ou enrichir son empire n’était rien si l’on ne pouvait en laisser la trace écrire et mieux encore, écrire l’histoire de son règne avec sa propre écriture. Cette place si particulière qu’occupe l’écriture dans la culture chinoise se retrouve magnifiée dans le développement d’un art qui lui est entièrement consacré - la calligraphie - et qui donne toutes ses lettres de noblesse à un système graphique qui ne compte pas moins de 50 000 signes.
Dans la même rubrique…
- BOUDDHA – Histoire d’un homme, rencontre d’une présence
- Les dieux du Bouddhisme / Guide iconographique
- Le regard de KANNON
- De Kaboul à Samarcande : les Archéologues en Asie centrale
- Le partage d’Orient
- L’Art du Gandhara
- Lumières du Bouddha - Photos de Christophe Boisvieux et textes d’Olivier Germain-Thomas
- Bouddhas de la Galérie Céleste - Peintures de Romio Shrestha / textes de Ian A.Barker
- L’Art Bouddhique
- Musée Cernuschi - Chefs d’œuvres
Mots-clés
Articles liés
- La Nouvelle Langue du Dragon (Alternatives Editions / Hua Wu)
- Encres de Chine (Alternatives Editions / Bo Shi)
- Le Jardin du lettré (Alternatives Editions / Marcel Antoine)
- Saisons - Poèmes des dynasties Tang et Song (Alternatives Editions / Bo Shi)
- Poèmes du Thé (Alternatives Editions / Petit Bertrand / Yokoyama Keiko)
- Entre Ciel et Terre - Sur les traces de l’écriture chinoise (Alternatives Editions / Bo Shi)